Allez, juste une paire de notes. Saluons d’abord ici la lucidité de madame Hidalgo, qui a décidé d’arrêter les frais : passé 2026 elle fera autre chose que maire de Paris. Je ne vais pas vous dire que ça me chagrine ! Saccage et endettement, ça y est allé gaiement. Elle a aussi pris l’initiative de recommander son fils préféré, un nommé Rémi Féraud ; il est sénateur à l’heure qu’il est… ces gens-là sont capables de changer de casquette comme de chaussettes, ils savent tout faire ! J’incite donc vivement les Parigots à ne surtout pas suivre la néfaste recommandation de la future ex-maire.
Et puis cet article ambigu du Parigot à propos d’une séance de dédicaces d’un bouquin de monsieur Sarkozy. Citation verbatim : « Un professeur de Marseille a reproché à l’ancien chef d’État ses récents propos sur le rythme de travail des enseignants, qu’il a estimé trop léger. »
Explication de texte : qu’est-ce qui a été estimé trop léger ? léger, au singulier. Trois cibles possibles : a) – le travail, ou le rythme de travail, ce qui revient grosso modo au même. Traduction : ça ne bosse pas bien fort. b) – l’ancien chef de l’état … » (…) qu’il a estimé trop léger » . Léger, l’ex-chef de l’état ? c’est faible, inapproprié, pour une véhémente diatribe. Mais, bon sang ! le COD de « reproché » c’est clairement « ses récents propos » et donc le « qu’il a estimé… » doit s’y rapporter. Alors ?
Alors supposons estimés et légers. Donc deux fautes d’orthographe, de même essence, oubli du pluriel : je vote pour cette interprétation. Eh oui, c’est plus lisible comme ça : « … récents propos… qu’il a estimés [il : le professeur, pas monsieur Sarkozy] trop légers » . Merci maître Cappello ! Si vous visionnez la vidéo qui va z’avec, vous apprendrez que le professeur dit travailler 43 heures par semaine. Ce qui est loin de représenter des horaires légers.
Tibert